EUR

Blog

IMO Emphasizes Ocean Protection on World Maritime Day

Alexandra Blake
podľa 
Alexandra Blake
9 minutes read
Blog
december 09, 2025

IMO Emphasizes Ocean Protection on World Maritime Day

Adopt a binding global standard for ship waste management and port reception facilities now, with a 24-month window to implement. This framework, adopted in sept at IMO sessions, targets a measurable drop in litter and raises compliance across the odvetvie.

Nastaviť cooperation na stránke . stakeholders – ships, ports, flag states, coastal communities, and other maritime actors – to build capacity and accelerate retrofits on vessels and shore facilities.

Track progress globally with transparent metrics; publish annual litter statistics and penalties for non-compliance, and create a window of accountability for third-party audits to ensure trade routes comply.

Invest in the modrá economy by tying environmental safeguards to port and ship efficiency programs, ensuring that environmental gains support the economy and jobs over the next years.

Plán landmarks with concrete milestones: the first at 12 months, the second at 24 months, and the third stage at 36 months, reviewed annually by stakeholders to keep trust high globally.

World Maritime Day 2025: IMO’s Ocean Protection Initiatives

Svetový deň námorníctva 2025: Iniciatívy IMO na ochranu oceánov

Establish a consultative, global coordination framework led by the secretary-general to standardize screening for ballast water and ship-source pollution, while delivering targeted assistance to ports and fleets in the wider region.

Through collaboration with organizations, the plan tests two pilot corridors for ballast-water screening in 2025 and scales to four corridors by 2027, with training for 15 port authorities and 30 shippers, all under a wider funding package.

In the coming years, dominguez will lead a transparent, consultative review that involves stakeholders, tracks milestones, and shapes a funding schedule for continued assistance.

Publish a performance dashboard showing environmental impact, participation by organizations and shippers, and progress in ocean protection, providing stakeholders with transparent data and a clear path for accountability.

Practical primer for understanding and applying IMO’s ocean protection efforts on World Maritime Day 2025

Create a national World Maritime Day 2025 action plan, led by a secretary-general level coordinator to drive the effort, with a clear status update and 12-month milestones. Translate IMO ocean protection requirements into concrete port and ship measures and embed the plan into the budgets of national agencies and the shipping sector, establishing a robust commitment across government and industry.

dominguez notes that goods transported by sea connect nations, so the plan must turn rules into practical checks at ports, ships, and shores. Set a 12-month watch schedule with quarterly reviews, and tie funding to performance indicators for ballast water management, waste handling, and marine protected areas.

Develop a pocket guide for port state control and ship operators, highlighting actionable steps and deadlines. Emphasize the importance of reducing pollution, protecting biodiversity, and limiting invasive species. Align actions with national jurisdiction boundaries and coordinate across agencies to avoid duplication, while keeping stakeholders in their lanes but encouraging collaboration.

Spread awareness through a special media package: a short film, a photo series, and a pinterest board that highlights success stories from member ports and inland waterways. These assets help communities understand how maritime trade affects the ocean and how they can support sustainable shipping. Include case studies that illustrate action taken by many ports to retrofit vessels, monitor discharges, and report progress.

Present a view from the secretary-general, with dominguez and other leaders explaining why the policy matters. Build a narrative with attenborough style storytelling that centers on ocean life and the risks of neglect. Use the film and photo outputs to guide operators and citizens, creating a transport-focused plan that strengthens national governance for ocean protection.

Theme Breakdown: Our Ocean Our Obligation Our Opportunity

Recommendation: Establish a watch-based monitoring system aligned with marpol to track vessel discharges and waste handling, publish quarterly progress, and mobilize media efforts to illuminate practical improvements.

Turning obligation into opportunity requires concrete steps that engage people at every level and accelerate progress.

  1. Governance and benchmarking: Create a benchmarking framework with clear indicators for shipping emissions, ballast water management, and recycling rates; publish results as a public source twice a year.
  2. Industry action: Require ships to implement MARPOL-compliant waste handling and reporting; push for safer, robust waste management at ports and on vessels; tie compliance to insurance and port-state control.
  3. People and jobs: Invest in crew training and shore-side assistance; develop new jobs in recycling facilities and ship recycling yards to expand clean operations and works across the value chain.
  4. Youth and outreach: Engage young professionals through programs and campaigns; amplify stories via pinterest and other channels to demonstrate practical, scalable actions.
  5. Coordination and funding: Establish wider coordination among flag states, ports, shipping lines, and NGOs; allocate pocket funds for pilots, equipment, and behavior-change initiatives.
  6. Safety and resilience: Implement robust safety protocols onboard and ashore; ensure emergency readiness and continuous drills; provide ongoing assistance to crews and port personnel.
  7. Public engagement: Celebrate milestones with clear, fact-based briefings; share case studies showing the benefits of collaborative action and community involvement.

Leadership from the secretary-general will steer a coherent, transparent program that turns growing attention into measurable outcomes, ensuring safer seas and expanded opportunities for people around the world.

Back-to-School Campaign: Secretary-General’s Outreach to Students and Seafarers

Kampaň Návrat do školy: Aktivity generálneho tajomníka zamerané na študentov a námorníkov

Launch a two-week Back-to-School Campaign that delivers a ready-to-use outreach kit to schools and seafarer training centers, including a 10-minute film segment inspired by attenborough, three classroom activities, a photo contest with tagging, and a Telegram channel for ongoing updates.

Frame the message around protecting the ocean as essential to the maritime economy and to communities that depend on sea work. Use a consultative approach with nations and member groups to tailor content to local realities while keeping the core guidance consistent across curricula.

Impact evidence shows global reach: pilots in 12 nations report 65 percent of students can name at least three ocean threats after the modules, and 54 percent of seafarers report applying conservation tips on duty. Engagement in ocean-focused questions in classrooms rose by 40 percent, with the program bathed in practical demonstrations and aquatic visuals that make the topic tangible for young learners and crew alike.

Implementation focuses on clear actions: finalize the learning kit with a short film and hands-on activities; schedule consultative roundtables with student councils and seafarer unions; deploy tagging to track progress and feed a real-time dashboard; create a window for feedback and address questions through a responsive address channel; feature speakers such as arsenio and dominguez in live briefings; and align with a new agreement among nations to reinforce training and ocean protection across education and trade.

Audience Deliverable Channel Target / Metric
Students Plány hodín, krátky filmový segment a fotosúťaž Školy, Telegram kanál 65-percentný nárast vedomostí; 50-percentná účasť
Námorníci Prípravný balíček pre nových zamestnancov a konzultačné webináre Námorné výcvikové strediská, paluby lodí 54-percentné osvojenie si tipov na ochranu prírody; 40-percentná miera odozvy
Pedagógovia Príručky a podklady k lekciám Školenia pre učiteľov 70-percentné zosúladenie učebných osnov

Posolstvo generálneho tajomníka: Hlavné body a ako ich zdieľať

Uverejnite stručný jednostranový súhrn posolstva generálneho tajomníka z dnešného dňa a globálne ho šírte prostredníctvom oficiálnych kanálov OSN, partnerov IMO a londýnskych médií v rámci Svetového dňa námorníctva v októbri, aby ste oslovili milióny.

Pripravte jednotný balík zdrojov, ktorý zahŕňa 60-sekundové video, karty pre sociálne siete a dvojjazyčné otázky a odpovede, a uveďte ho do prevádzky s koordinovanou spoluprácou medzi štátmi, priemyslom a občianskou spoločnosťou pomocou jasného, na akciu orientovaného jazyka, ktorý vysvetľuje, ako predchádzať znečisteniu, chrániť oceány a posilňovať životné prostredie.

arsenio, politický analytik, poznamenáva, že preklad správy do konkrétnych krokov posilňuje dopad a pomáha týmto cieľovým skupinám spojiť akcie s reformami na úrovni jurisdikcie, pričom toto zosúladenie zvyšuje angažovanosť v jednotlivých štátoch a odvetviach.

  • Oceány tvoria životné prostredie a chrbticu globálnych ekonomík; zosúladiť ochranu s trvalo udržateľným rozvojom a zdravím životného prostredia na podporu miliónov živobytí.
  • Zdôrazňuje jednotný postup prostredníctvom spolupráce medzi štátmi, priemyslom a občianskou spoločnosťou s cieľom predchádzať znečisteniu, nadmernému rybolovu a strate biotopov.
  • Tieto záväzky stanovujú míľniky v medzinárodnej spolupráci a vytvárajú jasnú cestu k posilneniu presadzovania v rôznych jurisdikciách.
  • Tretí pilier činnosti sa zameriava na zodpovednosť, transparentné vykazovanie a merateľný vplyv na oceány a pobrežné komunity.
  • Arsenio uvádza údaje z pobrežných komunít, aby ilustroval, ako sa tieto opatrenia premietajú do reálnymi zlepšeniami pre milióny ľudí na celom svete.
  1. Distribuujte viacjazyčnú tlačovú správu a súpravu otázok a odpovedí o svetovom námornom dni prostredníctvom oficiálnych webových stránok OSN, komunikácie IMO a významných mediálnych partnerov.
  2. Zverejnite sociálne karty a 60-sekundové video, ktoré vysvetľujú tri konkrétne opatrenia: chráňte oceány, predchádzajte znečisteniu a spolupracujte naprieč jurisdikciami.
  3. Koordinujte s médiami so sídlom v Londýne a národnými agentúrami, aby ste maximalizovali dosah a zabezpečili konzistentné zasielanie správ tisíckam predajní.
  4. Monitorujte vplyv pomocou merateľných ukazovateľov: impresie, zdieľania, zhliadnutia videí a zapojenie publika naprieč platformami, a potom dolaďte výzvu na akciu pre októbrové oznámenia.
  5. Vyzvite štáty, zástupcov priemyslu a regionálne organizácie, aby zdieľali túto správu pomocou šablón a pripravených titulkov na zosúladenie s tohtoročnou témou.

Udalosti a účasť: Podrobnosti o paralelnom podujatí Svetového dňa námorníctva

Zaregistrujte svoj multidisciplinárny tím do oficiálneho termínu, aby ste si zabezpečili miesta na workshopoch, mentoringové stretnutia a spoluprácu s ďalšími námornými aktérmi v oblasti súladu s dohovorom MARPOL a prevádzky bezpečnej pre oceán.

Päť paralelných liniek prebieha od rána do večera, pričom každá sa zaoberá pilierom činnosti: Linka 1 – presadzovanie a monitorovanie; Linka 2 – prístavné operácie; Linka 3 – obchodná logistika a odolnosť; Linka 4 – ochrana zdrojov a kvalita vody; Linka 5 – mladí profesionáli a budovanie kapacít v rámci sektora, s mnohými prípadovými štúdiami čerpanými zo skutočných prístavov a lodných liniek.

Medzi aktivity na mieste patria hlavné brífingy, prípadové štúdie a interaktívne panely. Priestor programu zahŕňa fotografickú výstavu námorných pamiatok, praktické ukážky a networkingové kútiky vytvorené pre dôkladnú spoluprácu s regulačnými orgánmi, prevádzkovateľmi a poskytovateľmi služieb.

Adresa: Maritime Innovation Center, 1 Harbor Way, Capital City. Registrácia sa otvára 15. júna a končí 5. júla. Účastníci sa môžu zúčastniť na mieste alebo prostredníctvom živého prenosu, s večernými stretnutiami, ktoré umožňujú priamy dialóg s odborníkmi a sponzormi.

Pre delegácie z viacerých prístavov sú k dispozícii služby prístupnosti a pomoci: prekladateľské služby, podpora posunkového jazyka a pomoc s cestovaním. Všetky materiály kladú dôraz na ochranu a bezpečnejšie prevádzky a источник poskytuje stručný zdroj osvedčených postupov, ktoré je možné prispôsobiť zásadám vašej organizácie.

Benchmarking a výsledky: každá trať obsahuje benchmarkingový segment s konkrétnymi metrikami získanými z troch pilotných prístavov, ktoré prezentujú zlepšenia v oblasti palivovej efektívnosti, odpadového hospodárstva a postupov v súlade s dohovorom MARPOL. Zreteľné zisky sa prejavia do jedného roka, keď sa implementujú nástroje, zdroje a kanály spolupráce a výsledky sa zdieľajú s obchodnou komunitou na účely učenia sa a opakovania.

Ako sa zapojiť a riešiť následné kroky: pripravte si krátke posúdenie potrieb, určite styčnú osobu pre cezhraničnú spoluprácu a vyžiadajte si pomoc s dostatočným predstihom pred podujatím. Po paralelnom podujatí zachyťte získané skúsenosti, publikujte stručnú správu a naplánujte druhé kolo diskusií s cieľom rozšíriť vytvorené partnerstvá – premeňte postrehy na činy naprieč oceánskym a vodohospodárskym sektorom.